måndag 13 februari 2012

Gravadlax?

Skotsk begravd lax
Det är inte så ofta det finns gravad lax i affärarna med ibland har man tur. Intressant att lax, som om den är rökt heter smoked salmon i detta landet, men när den är gravad heter som i Sverige fast i ett ord - gravadlax. Ordet gravad kommer tydligen av svenskans "grav" och "gräva", eftersom fiskarna begravde laxen i sanden för länge sen.

Fortfarande blir jag förvånad när en engelsman säger vårt stolta exportord "ombudsman" och ganska nyligen insåg jag att man kan säga appropå även i England, om man uttalar det approupou.

3 kommentarer:

Monica sa...

Intressant med språk och man kan verkligen bli överraskad ibland.

Saltistjejen sa...

Verkligen!! Apropå?! ;-)
Hä heter Gravad lax "Grov lox" vilket måste vara en version av gravad lax. Men du, det är busenkelt att göra själv också! Så om du blir sugen men inte hittar den i affären gör den själv. Lika delar socker som salt. Samt dill och vitpeppar. Lägg i försluten plastpåse eller i en form 1-2 dygn. Färdigt!!! Jag har skrivit mer detaljerat recept på min blogg om du vill söka där. Annars kolla nätet. Där finns massor av varianter.
Kram!

Steel City Anna sa...

Mamma: Hörde appropå på ett möte och tänkte att nu hör jag fel :)

Saltistjejen: Jag blir så stressad äver detta med frysningen, tänk om det är basselusker kvar i fisken som typ är ganska rå trots lagen, jag har gått för många mathygienkurser :) Lätt paranoid :) Grov lox, vad kul, undrar hur de kom på den stavningen :)