lördag 16 oktober 2010
Förortsnostalgi
Utan att tänka på det låter jag resten av programmet Babel rulla, som jag såg mest för Märta Tikkanens intervju i börjans skull, och får ta del av Per Wirtens förortsnostalgi på slutet.
Jag önskar att jag kunde visa mina engelska vänner ett sånt reportage istället för turistbilder av Riddarfjärden och färglada Gamla Stan - byggnader.
Det är ett typiskt exempel på en sån där sak som inte går att förklara. Jag pratade med en ungersk kollega igår, om det där med att beskriva sitt land och sin kultur. Att man liksom fastnar i det man själv tror att turister brukar göra. Man kan liksom inte komma åt kärnan, förklara hur det är, både det positiva och det negativa. Det blir för nära, för svårförståeligt, för annorlunda mot folks förväntningar. Några andra kollegor pratar om julen och börjar fråga mej om svenska traditioner, hur de är. Jag säger att vi äter jättemycket och firar jul på julafton och att vi tittar på Kalle Anka. De undrar vad vi gör på juldagen, när engelsmännen firar jul, och det står alldeles still huvudet. Inget särskilt, säger jag sen och jag ser hur de tänker att jahapp, var det inget mer att hämta i det ämnet. Jag skulle vilja förklara hur det var en riksnyhet när Arne inte längre var julvärd i Sveriges Television, hur vi försöker återskapa en gemytlig bondesamhällig känsla och frossar i halm och tovade tomtar och går i kyrkan på advent utan att vara religiösa annars och har Luciatävlingar i varenda liten kommun i hela avlånga landet. Men jag vet inte alls vart jag skulle börja. Att förklara Lucia, bara en sån sak, känns ganska knepigt.
Min ungerska kollega fortsätter samtalet med mej och säger att hon saknar den där orubbliga naturliga kunskapen om oskrivna regler som man har i sin egen kultur och som liksom alltid är lite ostadig hur länge man än har bott i sitt nya land. Och jag tänkte att jag inte riktigt delade just den saknaden, men jag saknar det underförstådda i en gemensam kultur som engelsmännen hade när de pratade julbarndomsminnen och vilket pickles-recept deras mamma använde på Annandagen.
Och en förorts-saknad kan jag ha. Nu när jag är en city-person. Och ingen i närheten alls förstår vad det betyder att sakna tunnelbanefärden över Järvafältet en tidig vintermorgon.
Prenumerera på:
Kommentarer till inlägget (Atom)
4 kommentarer:
Åh vad bra du beskriver det där!
Det är svårt att beskriva. På juldagen så går jag fö runt i tjocka tofflor och smälter all mat samt äter rester och pillar på allas presenter. Slänger presentpapper :-D
"Ring klocka ring" känns viktigt också av någon anledning. Och hur det lät när Arne tände ljuset, raspet från tändsticksplånet.
En gång kom ett ungerskt tv-team hem till mitt föräldrahem mitt i familjens STORA fest, den vi har mellan jul och nyår. De trängdes och försökte fråga ut folk vad vi höll på med men alla bara skålade och log snällt. haha. Kanske är det egentligen så vi ska möta varandra? Gå på en privatfest av lite större slag och sitta i stimmet och lyssna på kulturen liksom.
Kram!
Ååååh, jag vet vad du pratar om...När jag ser på TV i USA med maken kan han relatera till massor med personligheter, program och traditioner...jag fattar noll. Det är ganska skönt att få känna sig "hemma" ibland :)
Ja jag tror jag förstår, allt det där som inte går att sätta ord på. På förra kliniken jag arbetade var/är det väldigt internationellt och när vi lämnade latinet och beskrivningarna på bortopererade kroppsdelar ville de ha lite beskrivningar om Sverige istället. Det blev ofta lite krystat, var skulle man börja, och en liten snutt bara hanns med. Senare när vi träffats så kommer de ihåg också vartenda ord så det är ju viktigt vad man kläcker ur sig:-)
Nanna: Ja, juldagen är en sån där dag när jag bara liksom försöker njuta av julen och inte göra nåt speciellt, äta lite julbordsrester, gå en promenad, läsa julklappsböcker ...
Det är nog sant, bästa sättet att få nåt slags grepp om en kultur är nog att uppleva den själv, liksom i smyg, inte på en guidad tur i Gamla Stan. Det skulle ju vara himla intressant att veta vad det ungerska TV-teamet kom fram till :)
Arnes tändsticksrasp, vad roligt, det ljudet kommer jag också ihåg och det var som att då började julen på riktigt.
Trillingnöten: Vad skönt att det finns fler som förstår hur det känns :)
Mamma: Ja, det är väldigt svårt att förklara svensk kultur. Det är lättare att bara prata om ABBA, surströmming, älgar, norrsken och Gamla Stan så slipper man analysera så mycket.
Skicka en kommentar